2010年09月18日

動詞中心の中国語上達法をより深く知っていただけたら。

動詞中心の中国語上達法をより深く知っていただけたら。

【網野式】動詞フォーカス中国語入門 ◆約6時間のネイティブ音声付き ◆メールサポート付き 〜初心者から本気で本物の中国語を身につけたい方へ〜
ひょっとすると、あなたは中国語を使いこなしている人達を見て、
自分のほうが劣っていると感じたことがあるかも知れません。

しかし、中国語の習得は育った環境の問題ではありません。
例えばあなたが中国で生まれ育っていたら、まず間違いなく
中国語を話せているはずですよね。

本来、中国語を習得するのに、特別な知識や才能は必要ないという
ことです。

あなたはただ、中国語を上達させる方法を知らなかっただけなのです。

幸い、その方法であれば今回私が本書にまとめさせていただきました。

想像してみてください。

あなたが、中国語を駆使して旅行先で現地の人と談笑している姿。
あなたが、仕事で国際電話をかけて商談をしている姿。

そう遠くない将来それが現実のものとなるとしたら、どう思いますか?

30歳になっても何の経験もなく、くすぶっていた私が、
外国語だけはなんとかなりました。

中国語を身につけるのに特別な資格や才能が必要なわけでは
ありません。

「ズレていない学習方法」と「プロのサポート」さえあれば
誰でもたどり着けるのです。
「ズレた方法」をとってしまうと、私の司法試験のように何年勉強
してもモノにすることはできないのです。

あなたも一緒に、中国語を習得して世界中の人と話せるように
なりましょう。

普段は忘れてしまいがちですが、人生は有限です。

「いつかやろう」と思っているうちに、あっという間に時間は
過ぎてしまい、「あのときにやっておけば良かった」と思ってしまう
ことほど苦い感覚はありません。

半年後のあなたは、どこで何をしていると思いますか?

「中国語はじめたいなぁ・・・」と思いながらインターネット上を何時間も
検索しているでしょうか。
「早く中国語を現地で使ってみたい!」とウズウズして上海旅行の
旅行予約サイトを検索しているでしょうか。

1日でも早くスタートすれば、1日でも多い経験者になれます。
当然ですが、スタートしないことには、ゼロはゼロのままです。

そのうち・・・、では何も変わりません。
気になる時が、一番意欲が高い時です。
意欲の高いうちに、物事を一気に進めてしまったほうが、
うまくいく確率も高まります。

今回、あなたの「中国語を上達させたい」という思いが通じて、
私はあなたに動詞の秘密を公開することができました。

あなたはすでに、この秘密を受け取りました。
それを活かすか、忘れてしまうかはあなた次第です。

私が絶望の底まで落ちて、もがいていたときに
その底で偶然に見つけた、動詞中心の語学学習方法。
それにより一気に10ヶ国語以上をマスターし、プロ翻訳家に。
私はこのたった1つのアイディアで、人生のすべてが変わりました。
その方法をすべて凝縮した、動詞フォーカス中国語学習法。

ぜひ、私がメールサポートできる範囲の先着50名様がなくなってしまう前に、
動詞中心の中国語上達法をより深く知っていただけたら。
・・・本当に嬉しいです。
【網野式】動詞フォーカス中国語入門 ◆約6時間のネイティブ音声付き ◆メールサポート付き 〜初心者から本気で本物の中国語を身につけたい方へ〜
posted by 中国語入門 at 20:47 | 北京 | 中国語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

中国語の上達に深く関係がある話です

中国語の上達に深く関係がある話です

【網野式】動詞フォーカス中国語入門 ◆約6時間のネイティブ音声付き ◆メールサポート付き 〜初心者から本気で本物の中国語を身につけたい方へ〜
私は大学を卒業してから、
弁護士を目指して司法試験の勉強をしていました。
その頃の司法試験は合格率2%台の超難関です。

毎日、家に引きこもって法律の勉強の日々。
勉強時間が1日10時間を超えることもよくありました。

そして、毎年受験しては、・・・不合格。
丸々1年の努力が、たった数時間の試験で全て判断されてしまう。
そこは全く手加減の無い、冷徹な世界。

不合格となれば、また来年に向けて勉強を始める。
しかしその来年でさえ、例え1日15時間勉強したとしても、
合格の保証は一切ない。

人に会うと、試験の結果がどうだったか聞かれるので、
自然と人目を避けるようになり、外を歩くのも誰にも会わないように
気をつけるのが癖になってしまいました・・・。

そのため、私の20代はアルバイトしか経験がありません。
周囲の同級生が就職・海外転勤・結婚と華々しく活躍しているのを見ては、
焦る気持ちが募るばかり。

早く弁護士になって、素敵な女性になって、日本中を、世界中を駆け回って
活躍したい。
一人でも多く、困っている人の力になりたい。



・・・。

・・・いつになったら合格できるんだろう・・・。

迷いながら努力を続けるけました。
それが報われるかどうかがわからないまま・・・。
道に迷っているかもしれないのに、前に進まなければいけないような感覚です。

この苦しみを、あなたも受験や語学の勉強をしたことがあるのであれば、
実感いただけるかもしれません。

私の場合は、そんな状態が、・・・6年以上も続きました。
社会に飛び出して活躍する、宝物のような20代を、私は家の中でひとり
法律の問題集とともに過ごしたのです。

そして、私はついに、気づきたくない真実、
いや、正確には気づいていたのに目を背けていた現実を
受け入れることになりました。


厳しいかも知れませんが、現実です。
全ての努力は報われるわけではありません。
いくら勉強しても努力しても、届かないものがある。

特に、勉強方法を間違っていたら、
届くどころかゴールは逃げていくばかり。

頑張って頑張って、ゴールとは真逆方向に走っていた・・・、
という現実もあるのです。

そのことに、私は気づきました。

30歳を目前にして、

私は司法試験合格の夢をあきらめました。


どうしよう・・・。

家で勉強していた以外に、履歴書に何も書くことがない。

どこにも就職できない・・・。


え・・・、



・・・英語。

英語の勉強・・・、してみようかな・・・。

すっかり自信をなくし、
生きる気力すらなくなりかけていた私が漠然と思いついたことです。

英語。

使えたらなんだか仕事に役に立ちそうだし、何より使える人が素敵に思えたから。
その程度の気持ちで、思いついたことです。

英語の勉強を開始した頃は、特に普通の学習法でした。
本屋さんに言って、当時良く売れていたDUOという書籍を購入してみたり、
NHKの講座を見てみたり。

ちょっと勉強しては忘れて、と、至って「普通」の学習者でした。
特に覚えが良かったわけでもありませんので、
少し進んでは忘れる自分にいらだつことも多かったのです。

ふと集中力が途切れたとき、波のように押し寄せる「焦り」と「いらだち」。

「あー、もっと効率良く勉強できないかなあ・・・。」
「これじゃ使い物になる英語が身につくまで、何年かかるかわからない・・・。」
「私はもう30歳なんだから、間に合わない!」

さらに・・・、司法試験の苦い経験を思い出し、

「このまま何も身につかなかったらどうやって生きていこう・・・」

と考えると、ペンを持つ手とおでこに冷や汗がにじんできました。



でも、ある日。
勉強に行き詰まって、あきらめとも開き直りとも取れる感情がよぎったとき、

ふとしたことに気がつきました。

それは、私が長年司法試験のため法律の勉強をしていたから気づいたことでもあります。


ずっと私の不幸の源だと思えた司法試験。
辞書よりも分厚い法律書の山から、該当する条文を探し出して現実にあてはめる試験。
論理的な法律的思考プロセスを試す試験、試験、試験・・・。

これを、逆に私のほうが利用してやることはできないだろうか。

法律。
多数の人間の利害を調整して、論理的に妥当性を検討して着地点を探る道具。

語学。
多数の人間の意志を、発信者の感情になるべく近い妥当な形で相手に伝える道具。


法律の何百万もの文字の洪水が私に与えてくれた、最も重要なもの。

それは
論理的な思考プロセス


です。

よく勘違いされていると思うのは、言葉は子供の頃から使っているので、
論理的なものではなく感覚的なものだと捉えている人が結構多いということです。

確かに私たちが日本語を話すときに、いちいち主語・述語・目的語など、
論理的に考えているという感覚はありませんよね。
そのため、語学は感覚的なものと勘違いされてしまうことが多いようです。

でも、20ヶ国語以上をマスターしてきた今だから断言できます。

中国語にしても英語にしても、
何となく感覚的に話せる範囲があります。
例えば、英語であれば「Nice to meet you(お会いできて嬉しいです)」
中国語であれば「我是日本人(私は日本人です)」
のように丸暗記できる簡単な単文です。


こちらが感覚的に話せる範囲で、あるいは丸暗記できる範囲の簡単な挨拶を
相手に投げかけたところで、相手からは必ず何らかの返事があります。
そして通例、その返事は疑問形であることが多いのです。
さらに悪いことに、旅行会話集に載っているような定型の返事を
返してくれることは稀です。

日本語でもそうですよね。

あなた「こんにちは。お元気ですか?」
相手「はい。元気でやってます。ご両親もお元気?」

・・・。さあ、どうしますか?
あなたが相手の言語で話しかけた以上、
相手はあなたがその言語を理解しているものだと感じて期待します。

・・・・本当はただのちょっとした丸暗記なのに・・・。
これが、感覚的語学学習法の最初の壁です。

つまり、


例えるなら、建築や設計の知識も経験もない人が、
転がっている木材や板でなんとなく思いつきで家を組み立てようとするようなものです。

もちろん感覚で対応可能な範囲も個人差がありますので、
ある程度までは感覚でいける人もいるでしょう。

しかし、すぐに限界に達してしまうのは、
一歩引いて客観的に考えればお分かりいただけると思います。

(でも当事者になってみると、客観的に見られないんですよね・・・。
それでいつまでも感覚に頼った学習法を続けて、
成長が止まってしまうという人が多いんです。
私にも経験がありますのでよくわかります。)

さらに悪いことに、感覚的な学習法の場合、
ベースは「感覚」ですから、十人十色の相手の反応に応じて、
こちらの反応のバリエーションを際限なく丸暗記していかなければならないのです。

つまり、


先ほどの家を建てる人の例で言うと、闇雲に木材を組み立てるよりも、
一旦落ち着いて、どの柱を中心にして家を組み立てれば丈夫で
住みやすい家ができるかを学習した方が結果的に早いし、
その後の応用も効くようになるわけです。



語学と論理的思考プロセス、私はその接点を探し続けました。

まずは英語。その核となるものは何なのか。
例えば、建物であれば柱がきちんとしていれば、何とか家は建ちます。
その「柱」は英語の場合、どこにあるのか。
それさえ掴めれば、英語の習得速度は飛躍的にアップするだろう、
と私は考えたのです。

長い間、英語の文章を読みながら、声に出してみながら、
書き写しながら、毎日毎日考えていました。


人間、鳥、魚、虫、細胞。

すべての生物は時間の中で生きています。
時間がなければ、1秒も生きることはできません。
おかしな表現ですが・・・。

つまり、言葉は時間の上に乗って存在しています。

言葉を発する、それは自分の経験した時間を音にして表現することでもあります。

時間を表現するのが言葉。

では、

時間を表現するのに使う言葉は何?

例えば「私が作った」という時に、時間を表現している言葉は「作った」・・・

この「作った」は何者??
【網野式】動詞フォーカス中国語入門 ◆約6時間のネイティブ音声付き ◆メールサポート付き 〜初心者から本気で本物の中国語を身につけたい方へ〜
posted by 中国語入門 at 20:46 | 北京 | 中国語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

初心者中国語上達

初心者中国語上達

20ヶ国語習得【語学の天才】プロ翻訳者が初公開★網野式・動詞フォーカス中国語入門★初心者中国語上達







【網野式】動詞フォーカス中国語入門 ◆約6時間のネイティブ音声付き ◆メールサポート付き 〜初心者から本気で本物の中国語を身につけたい方へ〜



私は翻訳や通訳を本業としているので、
外国語に詳しい知人は一般の方より多くいますが、
市販の「簡単」と宣伝されている本で中国語の読み書き会話ができるようになった人は一人もいません。

「簡単」「簡単」と無責任に煽り立てることはそれこそ「簡単」ですが、
肝心の中身が伴っていないのです。
中国語は漢字を使用するため習得しやすそうに見え、軽い気持ちで
勉強を始めたものの、すぐに挫折してしまう方がとても多いのです。 もしかしたらあなたも、そのような経験があるかも知れません。

漢字の知識という資源を活かそうと思うことは、
実は最大の落とし穴なのです。

もしあなたが今、「本気で中国語を身につけたい」とお思いなら、 この手紙には中国語学習で
誰も言わなかった本当に重要なこと
が書かれていますので、 5分ほどお時間をください。

今までの中国語に対する常識が、音を立てて崩れることでしょう・・・


ただし、あなたが「駅はどこですか?」のようなごく短い旅行中国語会話の「丸暗記をしたいだけ」なら、書店で1,000円前後で販売されている会話集で充分です。Amazon等のネット書店で購入者の評価が高い本を1冊購入するのが良いでしょう。
この手紙は一生涯使える中国語を身につけたい方のみに向けて書いておりますので、短期的な丸暗記をお望みの方のお役には立ちません。すぐにこのサイトを閉じていただいてAmazonにて良い本をお探しください。


ここから先は、上記のように、中国語を習得したい意欲はあるが、何らかの事情により足踏みしているあなただけに向けて書きます。
それ以外の方は申し訳ございませんが一切お断りさせていただいておりますので、何卒ご了承ください。
【網野式】動詞フォーカス中国語入門 ◆約6時間のネイティブ音声付き ◆メールサポート付き 〜初心者から本気で本物の中国語を身につけたい方へ〜





初心者中国語上達

20ヶ国語習得【語学の天才】プロ翻訳者が初公開★網野式・動詞フォーカス中国語入門★初心者中国語上達
posted by 中国語入門 at 20:44 | 北京 | 中国語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする